Napóleoni elszántság az e-book ÁFA ügyében

Franciaország sohasem ment a szomszédba bátorságért, ha nem értett egyet az EU-val. Így van ez az e-book áfájának kérdésében is. Március 7-én Magyarországra látogatott Jacques Toubon volt francia kulturális és igazságügyi miniszter, aki a mostani elnöktől is megbízást kapott arra, hogy tárgyaljon az EU tagállamok képviselőivel a kulturális javak inkonzisztens adóztatásának témájában. Abban a megtiszteltetésben volt részem, hogy néhány hazai szereplő mellett személyesen is jelen lehettem a jó hangulatú, több mint 2 órás megbeszélésen.

Előzmény

Jacques Toubon volt francia miniszter

Bár legtöbb EU tagállam jogalkotói gyakorlatában elfogadják a „tartalom elsődlegessége a formával szemben” elvet, ez nem igaz a könyvek és e-könyvek esetében. Az EU tagállamok bizonyos keretek között maguk állapítják meg az ÁFA kulcsokat, de az adott országban érvényes alap ÁFA kulcstól csak az meghatározott esetekben (pl.: könyvek) térhetnek el. Van ugyanakkor egy nagyon fontos direktíva, amelyet a franciák véleménye szerint megsért a jelenlegi negatív e-könyv ÁFA diszkrimináció. Ez az elv azt mondja ki, hogy maga az ÁFA nem torzíthatja a versenyt, azaz hasonló tartalmú, témájú termékek szolgáltatások adókulcsainak is egyenlőnek kell lennie.

A két lépcsős francia javaslat

Első látásra a francia javaslat csak az e-könyv ÁFA-ját érinti, mégis számos területen lennének következményei.

Az elsődleges és legfontosabb cél az adózási inkonzisztencia felszámolása. Véleményük szerint a könyv igazi mivoltja a szellemi termék, nem pedig a megjelenés formája.  Az ÁFA rendezésének pozitív mellékhatásként javítaná az EU-n belüli piaci szereplők versenyképességét a Google, Apple, Amazon, Kobo, Barnes&Noble-lal szemben. Ezek a szolgáltatók ugyanis jeleskednek az „adó optimalizálásban”, így az európai kiadók rájuk vannak utalva, ha versenyképes kiskereskedelmi áron szeretnének eljutni az Olvasókhoz. Mondanom sem kell, egyik globális szolgáltató sem 27%-os ÁFA-val számláz, ami a magyar terjesztőknek egyértelmű versenyhátrány.

A versenyhátrány enyhülésével az e-könyv piac összes szereplője jól jár és végre nem úgy fogunk beszélni az e-könyvekről, mint potenciálisan sikeres változásról, hanem a piacon tisztességes proftitot termelni tudó újdonságról. További előny, hogy a versenyképes ár automatikusan csökkenti a kalóz portálokon vásárlók számát.

Az EU-n belül végzett közgazdasági elemzések egyöntetűen kimutatták, hogy a könyv és e-könyv piac árrugalmas, ami azt jelenti, hogy az árak csökkenése az árbevétel növekedését vonja maga után.

A francia javaslat attól két lépcsős, hogy első körben egy szigorú e-book definíciót alkalmaznak. E-book alatt olyan digitális könyvet értenek, amely gyakorlatilag megegyezik a nyomtatott verzióval, vagy ha nincs nyomtatható verzió, akkor információveszteség nélkül előállítható az. Ez a definíció kizárja az interaktív, multimédás elemeket is tartalmazó e-könyvet a kedvezményes ÁFA körből. Ez az elsőlépcső viszont nagy valószínűsséggel átmegy az EU döntéshozó testületein.

A második lépcsőben folyamatosan monitorozzák a technológiai fejlődést és a kulturális javak megjelenési formáit és szerencsés esetében folyamatosan bővíthető lesz a definíció.

Következő blog cikkemben ismertetem az álláspontomat is, amelyet Jacques Toubon úrnak vázoltam fel.

Írta: Szűcs Roland

Leave a comment

Your email address will not be published.


*